14/11/12



2 comentarios:

  1. Jajaja
    En catalán huelga es vaga.
    Ya sabes de dónde viene la idea, lo que no sé es quién la impuso.
    ¿Sabías que la palabra esquirol también proviene del catalán, de una interesante historia? La RAE lo explica escuetamente.
    La traducción literal del catalán es ardilla

    ResponderEliminar
  2. Ahí va, es cierto. Se me está olvidando el poco catalán que sabía, Pau. No es una buena palabra, la verdad. Hacer huelga no es ser un vago. Y lo de esquirol también es curioso. En inglés ardilla es squirrel, pero por lo que dice la RAE se refiere al pueblo de L'Esquirol. Hmmmm, consultaremos a un lingüista especializado en etimología. :-)

    Ayer tuve un día especialmente tonto de los míos. Huelga de consumo, de brazos caídos, de cerebro y de autoestima. Secundarla la secundé, pero desde la solitaria minimansión. Primera a la que no voy.

    ResponderEliminar